‘Francophonie’ in turbulent times 7

« Le français ne doit plus faire barrage aux langues nationales des pays dits francophones »

La romancière franco-ivoirienne Véronique Tadjo se félicite, dans une tribune au « Monde », de la volonté d’Emmanuel Macron de vouloir lier pluralisme linguistique et francophonie. Pour elle, la langue française a trop longtemps voulu défendre son hégémonie en Afrique subsaharienne.

Read more

Sent by Edouard Bustin

Article originally published on Le Monde

Teaching with Arabic Literature in Translation: Once and Future Moroccos

ArabLit’s ongoing series on Teaching with Arabic Literature in Translation continues with a conversation between ArabLit’s editor and Prof. Alexander Elinson, Associate Professor of Arabic at Hunter College. Elinson is translator of Youssef Fadel’s A Beautiful White Cat Walks with Me, and has also translated Moroccan authors Allal Bourqia and Yassin Adnan, and numerous zajal poets. Elinson talked about how he might structure a course on teaching Moroccan literature. The conversation began in person and continued over email.

Read more

Article originally published on Arabic Literature